Home Home Home
Home

Nov. 22, 2009    19:50 GMT

350 مستخدم متصل بالإنترنت (77 مسجلين)
4766 وكالة ترجمة
101972 مستخدم مسجل
.
بحث
تسجيل دخول الأعضاء

اسم المستخدم

كلمة المرور
انقر للحصول على مساعدة
اختر لغة الموقع
العربية AR
EnglishEN
.
العملاء الذين يتطلعون إلى لغوي محترف:

نشر عرض عمل

البحث عن مترجم

البحث عن وكالة ترجمة

.
لغويون محترفون

عروض عمل الترجمة

مساعدة المصطلحات

منتديات النقاش

منشئ مواقع الويب

مسارد

.
عروض عملTCTermsمنتدياتاستطلاعات الرأيمقالاتالأعضاءمسارد

November 22, 2009: العروض الحديثة لأعمال الترجمة

انقر للحصول على مساعدة الجميع: All Jobs RSS Feed ما تم اختياره عروض عمل مختارة للإخطار بـ RSS

لا توجد عروض أعمال لعارض هذا العمل. جميع عروض الأعمال 

 

 

 

 

لغوي الساعة

TC ماستر Rodna Ruskovska
TC ماستر
Rodna Ruskovska


Dedicated and attentive to detail and nuances, transforming your source text into a new original
.
رسائل المنتدى السابق

RE: Discussion on relationships among professional partners من قبل Jacek K.­ منذ 39 دقيقة في منتدى Viewpoints, Questions, Comments, Advice.

كل المنتديات XML RSS Feed
.
استطلاع الرأي الماضي

أو... قم بإنشاء استطلاع الرأي الخاص بك.

استطلاعات رأي أخرى
.
مقالات إرشادية متميزة: 
.

وكالة الساعة

Locatech GmbH

.
Locatech GmbH
Help us to complete our localization projects with the highest quality and to the complete satisfaction of our customers. If you would rather be treated like a partner than a vendor and have experience in industry sectors, such as software publishing, information technology, heavy machinery, manufacturing, industrial automation, electronics or enterprise financial and resource management systems, then please contact us. We continually evaluate translators, editors and desktop publishing specialists to expand our team and to help us manage our growing workload. Trusted partners can attain “Locatech Certified” status—your ticket to steady, interesting and profitable projects. We are especially interested in partners who fulfil the DIN EN 15038:2006 certification requirements—get on the fast track to Locatech certification, submit your application now!
.
TranslatorsCafé.com

اختر لغة الموقع English | Español | Français | Deutsch | Italiano | ....المزيد

حقوق النشر ANVICA Software Development 2002—2009. جميع الحقوق محفوظة.
سياسة الخصوصية. شروط الاستخدام وبنوده . الاستخدام يعني موافقتك عليها.
أرسل تعليقك واقتراحاتك إلى ويبماستر موقع ترانزلايتر كافي
دليل المترجمين والمترجمين الفوريين ووكالات الترجمة.
يرجى ملاحظة أن ترجمة TranslatorsCafe.com لم تكتمل بعد.
في حالة وجود أي تعارض مع ترجمته وبين النسخة الأصلية باللغة الإنجليزية، يجب تغليب النسخة الإنجليزية.