Home Home Home
Home
‏30/‏06/‏33    10:31 GMT
906 مستخدم متصل بالإنترنت (178 مسجلين)
5,346 وكالة ترجمة
155,887 مستخدم مسجل
مقهايوكالاتمترجمين بالقطعةعروض عملالمجتمعمساعدة
تسجيل دخول الأعضاء

اسم المستخدم

كلمة السر
انقر للحصول على مساعدة
اختر لغة الموقع
ARArabic – العربية
العملاء الذين يتطلعون إلى لغوي محترف:

نشر عرض عمل

البحث عن مترجم

البحث عن وكالة ترجمة

الصفحة التعريفية   TranslatorsCafe.com اليوم — نظرة سريعة

أعمال   منتديات   مصطلحات الموقع والمساعدة   الأعضاء والوكالات   قاموس المصطلحات  
آخر الأعمال في TranslatorsCafe.comTranslatorsCafe.com الأعمال المتوافرة في
أعمال الترجمة الأحدث \ الإجمالي: 116,166إرسال عمل
الوقت، توقيت جرينتشاللغات و نوع عرض العملوصف عروض العمل
10:26الإنجليزية>البرتغالية
الترجمة
Tradução inglês/português*
10:19الألمانية>البولندية
البولندية>الألمانية
الترجمة
Rekrutacja tłumaczy DE-PL
10:09الإنجليزية>الأوديّة
الإنجليزية>البشتونية
الإنجليزية>البنجابية
الإنجليزية>الكيشوية
الترجمة
Translators/Reviewers
10:09الإنجليزية>الفرنسية
الترجمة الشفوية
French interpreter for Central Africa
10:08الإنجليزية>الماراثية
الإنجليزية>المارشالية
الإنجليزية>النيبالية
الإنجليزية>المالاوية
الترجمة
Translators/Reviewers
10:06الإنجليزية>اللاو
الإنجليزية>اللاتينية
الإنجليزية>اللينغالا
الإنجليزية>المايثالية
الترجمة
Translators/Reviewers
10:05الإنجليزية>الكانادا
الإنجليزية>الكازاخية
الإنجليزية>الكمير
الإنجليزية>الكردية
الترجمة
Translators/Reviewers
10:04الإنجليزية>الغوجاراتية
الإنجليزية>الكريولية الهايتية
الإنجليزية>الهمونجية
الإنجليزية>الجاوية
الترجمة
Translators/Reviewers
10:03الإنجليزية>اليابانية
الترجمة
Freelance English to Japanese Translation Checker required for Ongoing Project (Finance & Economics)
10:03الإنجليزية>الفلمنكية
الإنجليزية>الجورجية
الإنجليزية>الألمانية
الإنجليزية>الألمانية
الترجمة
Translators/Reviewers
10:02الإنجليزية>البيلاروسية
الإنجليزية>الكانتونيز
الإنجليزية>السيبيونو
الإنجليزية>الدزونخا
الترجمة
Translators/Reviewers
10:00الإنجليزية>الأفريكانس
الإنجليزية>الأرمينية
الإنجليزية>الأمهرية
الإنجليزية>الأسامية
الترجمة
Translators/Reviewers
09:59العبرية>الإنجليزية
الترجمة
Book translation
09:50الإنجليزية>الفرنسية
الإنجليزية>الفرنسية
الترجمة
Translators/Reviewers
09:48الألمانية>الإنجليزية
الترجمة
Translators/Reviewers with Passolo 2011
09:43الروسية>الإنجليزية
الترجمة
переводчики русский-английский
09:18الألمانية>الكورية
الترجمة
PATENT in electrical engineering, from German to Korean
09:15الألمانية>السلوفينية
الألمانية>البلغارية
الألمانية>التشيكية
الترجمة
PATENT in electrical engineering, from German to Slovenian, Bulgarian and Czech
09:13الألمانية>الدنماركية
الألمانية>السويدية
الترجمة
PATENT in electrical engineering, from German to Danish and Swedish
08:50الإنجليزية (لغة واحدة.)
التحويل من صوت إلى نص
Transcription English and other languages
08:41الإنجليزية>الملايوية
التدقيق
Proofreading of Invitation Letter and Survey Questionnaire
بحث في عروض العمل:   
رسائل المنتديات الأخيرةXML RSS Feed
الوقت، توقيت جرينتشمنتدىعنوان الرسالة ومؤلفها
10:15Viewpoints, Questions, Comments, AdviceRE: Is it important for a translator to have a degree in translation? by Leena Sainio-Brett
08:42Off-Topic Chit-ChatRE: On a lighter note by Jacek K.
08:22Off-Topic Chit-ChatRE: How virtual are you ready to go? by Jacek K.
08:10Working as a FreelancerRE: Top 10 things I have learned as a freelance translator by Jacek K.
08:01Off-Topic Chit-ChatRE: Greed - what is it and how can we understand it? by Nanna Mercer
07:53Off-Topic Chit-ChatRE: Greed - what is it and how can we understand it? by Jacek K.
06:44Off-Topic Chit-ChatRE: Greed by Nanna Mercer
06:14Off-Topic Chit-ChatRE: Greed by Jacek K.
‏29/‏06/‏33, 21:49Off-Topic Chit-ChatRE: Greed by John B.
‏29/‏06/‏33, 21:41JapaneseRE: Can anyone translate word(s) from my t-shirt? by Misae Lucasey
‏29/‏06/‏33, 21:12Literary TranslationRE: Polish poetry in translation by Jacek K.
‏29/‏06/‏33, 20:53Off-Topic Chit-ChatRE: Freedom of speech, under attack in the West by Jacek K.
‏29/‏06/‏33, 20:49Off-Topic Chit-ChatRE: Freedom of speech, under attack in the West by Kim Metzger
‏29/‏06/‏33, 20:47Off-Topic Chit-ChatRE: Freedom of speech, under attack in the West by Jacek K.
‏29/‏06/‏33, 20:03Literary TranslationRE: Polish poetry in translation by Nanna Mercer
‏29/‏06/‏33, 19:36Literary TranslationRE: Polish poetry in translation by Jacek K.
‏29/‏06/‏33, 19:13Viewpoints, Questions, Comments, AdviceRE: Is it important for a translator to have a degree in translation? by Andrew Rona
‏29/‏06/‏33, 19:00Viewpoints, Questions, Comments, AdviceRE: Is it important for a translator to have a degree in translation? by Andrew Rona
‏29/‏06/‏33, 18:45JapaneseCan anyone translate word(s) from my t-shirt? by Paweł Kornacki
‏29/‏06/‏33, 17:53Off-Topic Chit-ChatRE: Economy by John B.
بحث في المنتديات      المتصلين بالإنترنت في المنتديات
استطلاعات الرأي الجديدة
Siete traduttori a tempo pieno? by Veronica Drugas
How much time would it take you? by Alain Alameddine
Do You Understand This Slang Phrase Dialogue by Alston Gray
Reporting ridiculous job offers by Nikita Kobrin
Job Satisfaction vs Paycheck: U care more for? by Adam Wolback
How do you rate high volume translations? by karolina petkuviene
How many children and when? by Annie Estéphan
Vote for the best translation! by Chunlei Nai
New medical translation agency - Canada by Laurent Chevrette
Would you go ahead with projects from this agency? by Laurent Chevrette
Pornography or Art? by Nanna Mercer
你更喜欢中文的简体字还是繁体字? by Sharon Toh
Greek and/or Latin? by Annie Estéphan
Do You Understand the Lyrics To This Song? by Alston Gray
For how many translation companies do you work? by Pristine Pristine
Window-shopping by Dodo Kaipdodo
何谓中国人? by Sharon Toh
О словарях by Vladimir Lyukaykin
belittling, insulting, and verbal abuse by gail desautels
the new "ignore" feature by gail desautels
المواضيع اللقاءية
الأسئلة الأخيرة حول المصطلحاتإرسال سؤال
الوقت، توقيت جرينتشاللغاتسؤالالسائلالإجابات
09:32 ص
الألمانية>الإيطاليةMedienbildung
التخصص: الفنون البصرية والمسرحية
Monica Valdettaro2
09:14 ص
اليابانية>الإنجليزيةベンチャー企業
التخصص: الأعمال (عام)
R L1
09:10 ص
الإسبانية>الإنجليزيةámbito de relaciones primarias
التخصص: الهندسة الكهربائية
Beatriz Elena Candil Garcia1
08:33 ص
الألمانية>الإيطاليةBreitdrucker
التخصص: عام
Barbara Tracanna1
08:23 ص
الهولندية>الألمانيةDirecteur - Cultuurbeleidscoördinator
التخصص: النقل
Timothy Beuselinck1
08:15 ص
اليابانية>الإنجليزية衛星打ち上げビジネスの国際市場
التخصص: الهندسة الفضائية
R L1
07:57 ص
الإنجليزية>العربيةSkeleton type hard vented ear mold
التخصص: الطب (عام)
Naglaa Mohamed0
07:47 ص
الإنجليزية>العربيةright BTE
التخصص: الطب (عام)
Naglaa Mohamed1
07:41 ص
الإنجليزية>العربيةPolicy Recommendations
التخصص: التعليم
Mahmud Outri1
07:35 ص
الألمانية>الإيطاليةEinrollen-Nadeldrucker
التخصص: عام
Barbara Tracanna0
07:30 ص
الألمانية>الإيطاليةTouch-Screen-Belegung
التخصص: عام
Barbara Tracanna1
05:47 ص
اليابانية>الإنجليزية選別済データ
التخصص: عام
kala kumar2
05:41 ص
العربية>الإنجليزيةالتزام فريضة الصمت
التخصص: الصحافة ووسائل الاتصال واسعة الانتشار
Ibrahim Adel Bagoury1
05:24 ص
 مغلق
الإنجليزية>الإيطاليةritual washbasin
التخصص: الآداب
Stefania Sottile2
05:16 ص
العربية>الإنجليزيةقانون الصمت الإنتخـابـي
التخصص: الصحافة ووسائل الاتصال واسعة الانتشار
Ibrahim Adel Bagoury1
بحث في مصطلحات TC   
مقالات مساعدة متوافرة
بحث المقالات  
المترجمون الرئيسيون الجدد في الموقع
Inna Borymova (روسيا الإتحادية)
Beatriz Elena Candil Garcia (إيرلندا)
Robert Long (الولايات المتحدة الأمريكية)
Giordana Di Castro (إيطاليا)
Alexis CHABANOL (فرنسا)
Aspen Ru (تايوان)
Vera Martínez (إسبانيا)
Saverio Fabbri (إيطاليا)
Gwendoline soleau (فرنسا)
Evgen Efremov (أوكرانيا)
Victor Pernes (إيطاليا)
Olena Konakhina (كندا)
Wawan Yulianto (الولايات المتحدة الأمريكية)
Malang Henri BIAYE (السينغال)
Zongxiang Zhang (الصين)
Bolajoko Olugbile (نيجيريا)
Eileen Ferguson (ألمانيا)
Katharina Lanz (ألمانيا)
Beate Mohr (الولايات المتحدة الأمريكية)
Nahel Marachli (الإمارات العربية المتحدة)
Mohammad Ibrahim (الباكستان)
George Varughese (ماليزيا)
César Barreto (كولمبيا)
Natalya Rovina (تركيا)
Bianca Coggiola (البرازيل)
Christian Georges (فرنسا)
tim giardina (الولايات المتحدة الأمريكية)
Katarina Gould (المملكة المتحدة)
Melanie Gadoullet (المملكة المتحدة)
Lena Björner-Janes (الولايات المتحدة الأمريكية)
Gabriella Baumet (فرنسا)
Alvin NGOLE SONE-NGOLE (الكامرون)
قابل المترجمين الرئيسيين في موقعنا:
Inna Borymova
Beatriz Elena Candil Garcia
Robert Long
Giordana Di Castro
Alexis CHABANOL
Aspen Ru
البحث عن مترجمين لحسابهم الخاص
تقييمات وكالات الترجمة والمترجمين الجدد

أنت تتصفح الموقع حاليا ً بصفة ضيف. يرجى الدخول لتتمكن من إظهار خيارات أكثر.

قواميس المصطلحات المتوافرة في TermsCafe.com

قواميس المستخدمين

Café À La Carte

الصفحة التعريفية

لغوي الساعة
TC ماستر Andreea Saramet
TC ماستر
Andreea Saramet
7 years experience! Trados!
رسائل المنتدى السابق
RE: Is it important for a translator to have a degree in translation? من قبل Leena Sainio-Brett منذ 16 دقيقة في منتدى Viewpoints, Questions, Comments, Advice.

وكالة الساعة
LSP.net GmbH
LSP.net GmbH
LSP.­net provides business solutions and quality management for the language industry. LSP.­net developes the business platform OTM (Online Translation Manager) which facilitates straightforward and reliable multilingual cooperation between your business and your customers, as well as with co-workers across a global network. The team at LSP.­net GmbH comprises project managers, linguists, business people, legal experts and IT professionals. All members of the team can draw on many years of experience in the language industry. Service quality and data protection form a core element of customer relations.­
TranslatorsCafé.com

اختر لغة الموقع English | Spanish – Español | French – Français | German – Deutsch | Italian – Italiano | ....المزيد | خريطة الموقع

حقوق النشر ANVICA Software Development 2002—2012. جميع الحقوق محفوظة.
سياسة الخصوصية. شروط الاستخدام وبنوده . الاستخدام يعني موافقتك عليها.
أرسل تعليقك واقتراحاتك إلى مدير موقع TranslatorsCafe.com
دليل المترجمين والمترجمين الفوريين ووكالات الترجمة.
يرجى ملاحظة أن ترجمة TranslatorsCafe.com لم تكتمل بعد.
في حالة وجود أي تعارض مع ترجمته وبين النسخة الأصلية باللغة الإنجليزية، يجب تغليب النسخة الإنجليزية.