Home Home Home
Home
‏30/‏06/‏33    10:14 GMT
888 مستخدم متصل بالإنترنت (151 مسجلين)
5,346 وكالة ترجمة
155,885 مستخدم مسجل
الصفحة الرئيسيةمقهايوكالاتعروض عملالمجتمعمساعدة
تسجيل دخول الأعضاء

اسم المستخدم

كلمة السر
انقر للحصول على مساعدة
اختر لغة الموقع
ARArabic – العربية
George Trail

George Leonard Trail

"Communication needs the right words."


George Trail Translation Services

المملكة المتحدة

اللغة الأصلية: الإنجليزية
متاح
متاح

 سجل دخولك لإرسال تعقيب انقر للحصول على مساعدة
Commentsسجل دخولك لإضافة تعليق 
.

عروض عمل  تم إرسال 3 وظيفة بواسطة George Trail

شروط TC النقاط: 109 انقر للحصول على مساعدة

الخدماتالتخصصصوتمعلومات عامةالبرامج والأجهزةالاعتماداتالعضوية

Topمعلومات الاتصال


العنوان: 10 Hillary Drive, Crowthorne, Berkshire RG45 6QE, المملكة المتحدة  (عرض الخريطة عرض الخريطة)
هاتف: +44 01344 773948, الهاتف الخلوي: +44 07522 241240

تاريخ الانضمام: ‏23/‏محرم/‏1430، آخر تحديث ‏09/‏ربيع الثاني/‏1433
البريد الإلكتروني البريد الإلكتروني المفضل الخاص بـ George Trail: إرسال رسالة
البريد الإلكتروني الثاني البريد الإلكتروني الثاني الخاص بـ George Trail: إرسال رسالة

موقع الويب: http://www.georgetrail.com

Topأزواج لغات العمل

الفرنسية > الإنجليزية, الألمانية > الإنجليزية


اللغات المحلية: الإنجليزية - المملكة المتحدة

Topالخدمات

الكتابة الإعلانية, التحرير, الأقلمة, خدمات أخرى, إدارة المشاريع, التدقيق, ترجمة أفلام, التحويل من صوت إلى نص, الترجمة, الإدخال الصوتي

Topالتخصص

translation, proofreading, multilingual proofreading, editing, multilingual editing, french to english, german to english, official documents, formal documents, document translation, academic, technical, legal, business, creative, literature, marketing, advertising, culture, contracts, manuals, instructions, websites, press releases, news and events, news coverage, reports, statements, formal statements, legal statements, business statements

Topمجالات التخصص

إدارة الأعمال والإدارة, ألعاب الحاسوب وألعاب القمار على الحاسوب، الألعاب الالكترونية، ألعاب الحظ, الآداب, الأديان والدراسات الدينية, الإعلانات, الأعمال - التسويق, الأعمال (عام), الأنثروبولوجيا, الإنسانيات والعلوم الإنسانية, البث الإذاعي والتلفزيوني, التاريخ, التعليم, الجغرافيا, الدرسات العرقية والثقافية, الدين, الرياضة واللياقة, السياحة والرحلات, الصحافة الإذاعية والتلفزيونية, الصحافة ووسائل الاتصال واسعة الانتشار, الصناعات (صناعة المعادن ومنتجاتها، الآلات، الأثاث، الطباعة، الألبسة، إلخ), الطب (عام), الفلسفة, الفنون, الفنون البصرية والمسرحية, القوانين والتشريعات, اللسانيات, المسرح, الموسيقى, تاريخ الموسيقى والأدب, ترجمة براءات الإختراع, دراسات الأفلام والسينما, عام, علم الإجتماع, علوم (عامة), علوم الحاسوب والاتصال

TopVoice-Over

لغات الصوت:الإنجليزية - المملكة المتحدة, الفرنسية - فرنسا
نوع الصوت:صوت ذكر
الفئات العمرية للصوتشخص بالغ صغير السن
نوع التسجيل:الكتب الصوتية, أصوات الشخصيات, الإعلانات التجارية, أفلام وثائقية, الإعلانات الدعائية, التعليق, عمليات التسجيل أمام عدسات الكاميرا, الإعلانات التجارية و العروض الترويجية, الأشخاص الحقيقيين, شريط دعاية لفيلم قادم, أوديو موقع ويب

وصف مفصل وعينات صوتية


Topمعلومات عامة

George Trail CV English.doc
George Trail CV (53 Kb, الإنجليزية)

GEORGE TRAIL


Professional freelance translator (French and German to English)


Based in the UK


Mother tongue: English (British)


Qualifications: see relevant section below


http://www.georgetrail.com


 


PROFILE                                                                                                                       


I am a professional translator (English, French, German). I understand that, in translating, merely replacing words with words is never a sensible idea – and that producing professional quality translations goes far beyond just being able to re-phrase things in individual instances. I am highly literate, flexible, and resourceful; and I recognise that initiative is important in translation.


 


EDUCATION AND TRAINING              


I have a record of in-depth translation study and experience from a postgraduate degree course in translation studies at the University of Portsmouth.


 


BA French and German, University of Kent at Canterbury, Class 2.2


Included Year Abroad at the University of Poitiers, France. Graduated June 2005.


 


A-levels, Bearwood College, Wokingham / Winnersh, Berkshire


German – B                             French – C                  English literature – D


 


GCSEs, Bearwood College


9 at C or above; A*s in French and German; Bs in English and maths


 


IT SKILLS                                                                                                                     


MS Word and Excel 2007; knowledge of Powerpoint and Outlook; typing speed is approx. 50wpm and climbing; basic HTML; familiar with Adobe (currently using Version 9). I don’t use any translation tools like Trados (yet).


 


WORK EXPERIENCE                                     


I am a freelance translator – I do my work from home. I have proven myself for versatility – I have completed translation projects in the following areas (this is by no means an extensive list):


 


* Academic / creative / marketing (in my case a long list of textbook articles; promotional material; websites)


* Business and legal (in my case correspondence; b2b stuff, like tenders; business-to-customer or visa versa; sometimes involving authorities and international legislation; terms and conditions articles; contracts and leases)


* IT / technical (in my case a patent and technical drawings, instruction manuals, safety regulations)


* Medical (in my case inpatient and outpatient reports – I have translated several of these for the Ministry of Defence)


 


I have a very solid sense of style. Just because a sentence obeys all the rules of language does not mean that it makes sense and refers to a concept that one can easily follow (if at all) or get an easy grip on (for the sake of example, this is a true statement seen in a job application covering letter: “I am fascinated by fire.”). I believe that viewing translation purely as “writing for the sake of writing” is thoroughly irresponsible and in vain – just like is viewing something like political speech writing the same way.


 


Previous position


Bilingual Freelance Software Functionality Tester


Babel Media                                                    6.50 GBP p/h


I tested foreign language versions of new release computer games, checking for text errors including mistranslations, and providing correction suggestions on a LAN using special software. The position required above all a commitment to quality and an eye for detail. I worked to deadlines – we kept in touch by email on Microsoft Outlook.


 


Other prior experience


Having finished university, I decided that I should begin my career by gaining a record of vocational experience from temporary work positions, including the following:


 


Administrative Assistant


City Link                                                         5.57 GBP p/h


Faxing and assuming responsibility for paperwork pertaining to clients’ deliveries. I was effectively one of many responsible for the handling of a large data load. I was faced with a great deal of routine work every day, which I undertook quite happily (and patiently).


 


Telemarketer


Quantum TM                                                  7:20 GBP p/h


In a nutshell, I was responsible for data management and updating as I spent the day updating information on a computer as I talked to business clients on the phone.


 


GENERAL INFORMATION                                                                                      


Hobbies


They include ju-jitsu, music and reading. I have taught myself how to play the guitar.


 


Contact details


Address: 10 Hillary Drive, Crowthorne, Berkshire, RG45 6QE, UK


Business line: +44 (0) 560 1735043                Land line +44 (0) 1344 773948


Mobile: +44 (0) 7784 511495                         Email: georgetrail@googlemail.com


Skype: georgetrail                                          


 


Online blogs / social networking


Business blogs: BT Tradespace http://georgetrailtranslationservices.bttradespace.com


Google Blogger http://www.blogger.com/profile/01062492625786211042


Social media presence on:


Facebook


Twitter



Topالبرامج

  • Adobe Acrobat
  • PowerPoint
  • MS Word and Excel 2007 on Windows Vista.

Topالأجهزة

Windows Vista, Word, Excel, Powerpoint, HTML (notepad)

Topالاعتمادات

None at the time of last update (29th April 2011).

Topالعضوية

None at the time of last update (29th April 2011).

Topخيارات الدفع

George Trail يقبل الدفع بواسطة طرق الدفع التالية:


ادفع بطريقة آمنة إلى George Trail من خلال Western Union

TranslatorsCafé.com

اختر لغة الموقع English | Spanish – Español | French – Français | German – Deutsch | Italian – Italiano | ....المزيد | خريطة الموقع

حقوق النشر ANVICA Software Development 2002—2012. جميع الحقوق محفوظة.
سياسة الخصوصية. شروط الاستخدام وبنوده . الاستخدام يعني موافقتك عليها.
أرسل تعليقك واقتراحاتك إلى مدير موقع TranslatorsCafe.com
دليل المترجمين والمترجمين الفوريين ووكالات الترجمة.
يرجى ملاحظة أن ترجمة TranslatorsCafe.com لم تكتمل بعد.
في حالة وجود أي تعارض مع ترجمته وبين النسخة الأصلية باللغة الإنجليزية، يجب تغليب النسخة الإنجليزية.