|
شروط TC النقاط: 2 
معلومات الاتصال |
 |
تاريخ الانضمام: 19/ذو الحجة/1427، آخر تحديث 15/محرم/1433 البريد الإلكتروني المفضل الخاص بـ anna panta: إرسال رسالةموقع الويب: http://www.translatorscafe.com/cafe/member52763.htm
أزواج لغات العمل |
 |
الإنجليزية > اليونانية, الفرنسية > الإنجليزية, اليونانية > الإنجليزية, الإسبانية > الإنجليزية
اللغات المحلية: الإنجليزية - المملكة المتحدة, الإنجليزية - الولايات المتحدة
الخدمات |
 |
التحرير, الترجمة الشفوية, التدقيق, ترجمة أفلام, التعليم, الترجمة, الإدخال الصوتي
التخصص |
 |
medical / pharmaceutical translation, travel / tourism
مجالات التخصص |
 |
الآداب, البث الإذاعي والتلفزيوني, التصوير الفوتوغرافي, التعليم, الدراسات النسوية, الرياضة واللياقة, السياحة والرحلات, الصحة, الطب - التكنولوجيا الطبية, الطب - تعليم الصحة العمومية ونطويرها, الطب - طب النفس, الطب - علم الصيدلة, الطب - علم النفس الاجتماعي, الطب (عام), الفنون المطبخية, اللسانيات, المسرح, تعليم والتربية البدنية وتدريبها, رعاية الطفل, عام, علم الإجتماع, علم النفس, علوم الحاسوب والاتصال
Voice-Over |
 |
| لغات الصوت: | الإنجليزية - الولايات المتحدة, اليونانية | | نوع الصوت: | صوت أنثى | | الفئات العمرية للصوت | Child, Teen, Young Adult | | نوع التسجيل: | Audio Books, Character Voices, Commercials, Documentaries, Narration, Promos, Promos and Commercials, Real People, Trailers, Training DVD, Voicemail, Web site Audio |
وصف مفصل وعينات صوتية
معلومات عامة |
 |
Education:
2006-2007
University of Westminster: MA Bilingual Translation (English>Greek, Greek>English) with Merit
2002-2004
University of Hertfordshire: MA in English Literature with Commendation
1999-2002
University of Hertfordshire: BA (Honours) in Literature with Linguistics and Spanish (2:1)
Languages:
Greek (native speaker)
English (near-native)
French (fluent)
Spanish (conversational level 4)
Italian (conversational level 1)
Foreign Languages Certificates:
Certificate of Proficiency in French (Certificat Pratique de Langue Francais, 1er degre). Awarded by: University of Sorbonne-Paris (1997)
Certificate of Proficiency in English. Awarded by: University of Cambridge Local Examinations Syndicate (1997)
Certificate of Proficiency in English. Awarded by: University of Michigan: English Language Institute (1997)
Work Experience:
2006- Present:
I work as a freelance interpreter and translator doing institutional as well as technical and specialised translation. My language combinations are:
English <> Greek
French <> English
Spanish <> English
French<>Greek
Spanish<>Greek
2006- Present:
I work as an English tutor in a private college. I also provide private tuition to Greek and English students. I teach English, Greek, French and Spanish for beginners.
2004- 2006:
I worked as a Teaching Assistant in Hertfordshire schools including Loreto College, the Abbey C. of E. Primary School, Oakwood Primary School and others, where I helped pupils with their English in the classroom and on a one-to-one basis, and helped teachers with administration.
Personal statement:
I am a highly motivated and determined individual with leadership and team work abilities. I am a very competent linguist, with an enthusiasm and aptitude for learning foreign languages.
Having studied for a MA in Bilingual Translation, I have done interpreting, editing, institutional as well as technical and specialised translation (e.g. medical) from English into Greek and vice versa.
The combination of Literature and Translation studies has equipped me with the skills for close reading and detailed textual analysis, and the ability to translate and edit texts to a high standard.
I am a native Greek speaker with a near-native command of English and fluency in French. I also speak Spanish and I am currently studying Italian.
I provide a fast, reliable and accurate service.
Publications:
5,000-word medical translation English>Greek:
Leaflets from the Royal College of Psychiatrists on "postnatal depression", "puerperal psychosis" and "mental health after childbirth" published in the 'Royal College of Psychiatrists' website,
Links:
http://www.rcpsych.ac.uk/mentalhealthinfo/translations/greek/postnataldepression.aspx
http://www.rcpsych.ac.uk/mentalhealthinfo/translations/greek/mentalillnessafterbirth.aspx
|