Translation Agencies Database Translation Jobs
Ekaterina Lyutakova

3 عام TC ماستر
منذ ‏22/‏ربيع الثاني/‏1429

Ekaterina Georgieva Lyutakova

عضو مصدق عليه انقر للحصول على مساعدة
"Through the subtleties of translation to the melody of languages!"

Link-Ekaterina Lyutakova

بلغاريا

اللغة الأصلية: البلغارية
متاح
متاح

Feedback: انقر للحصول على مساعدة
أسعار المترجمين: 5
(بواسطة 1 مستخدم)

 سجل دخولك لإرسال تعقيب انقر للحصول على مساعدة
Commentsسجل دخولك لإضافة تعليق 
.

شروط TC النقاط: 4 انقر للحصول على مساعدة

الخدماتالتخصصصوتمعلومات عامةالبرامج والأجهزةالاعتماداتالعضوية

معلومات الاتصال

Top

العنوان: PLOSHTAD TSAR KALOYAN 15, Plovdiv 4000,  4000, بلغاريا  (عرض الخريطة عرض الخريطة)
هاتف: 0035932621560, فاكس: 0035932621560, الهاتف الخلوي: 00359889285158

تاريخ الانضمام: ‏21/‏شعبان/‏1427، آخر تحديث ‏18/‏محرم/‏1433
البريد الإلكتروني البريد الإلكتروني المفضل الخاص بـ Ekaterina Lyutakova: إرسال رسالة
البريد الإلكتروني الثاني البريد الإلكتروني الثاني الخاص بـ Ekaterina Lyutakova: إرسال رسالة

موقع الويب: http://www.link-translators.com, http://katerini.at.translatorscafe.com


أزواج لغات العمل

Top

البلغارية > الإنجليزية, البلغارية > الفرنسية, الإنجليزية > البلغارية, الفرنسية > البلغارية


اللغات المحلية: الإنجليزية - المملكة المتحدة, الإنجليزية - الولايات المتحدة, الفرنسية - فرنسا

الخدمات

Top

الكتابة الإعلانية, النشر المكتبي, التحرير, الترجمة الشفوية, الترجمة الشفوية-المؤتمرات, الترجمة الشفوية عبر الهاتف, الأقلمة, التدقيق, التعليم, الكتابة التقنية, التحويل من صوت إلى نص, الترجمة, النشر المكتبي, الإدخال الصوتي

التخصص

Top

Society, Law and Administration, Economy and Commerce, Science and Technology, Medicine and Ecology.

مجالات التخصص

Top

الآداب, الإعلانات, الأعمال - التسويق, الأعمال (عام), الأنترنت, الاتصالات السلكية واللاسلكية, البث الإذاعي والتلفزيوني, التاريخ, التعليم, الجغرافيا, الدرسات العرقية والثقافية, الدين, الرياضة واللياقة, الزراعة, السياحة والرحلات, السيارات, الصحافة الإذاعية والتلفزيونية, الصحافة ووسائل الاتصال واسعة الانتشار, الصحة, الصيد وعلوم مصايد الأسماك, الطب - تعليم الصحة العمومية ونطويرها, الطب - علم النفس الاجتماعي, الطب (عام), الطب الحيوي, العلوم السياسية, الفلسفة, الفنون, القطاع المصرفي والمالي, القوانين والتشريعات, اللسانيات, الماليّة, المسرح, الموسيقى, النشر المكتبي, النقل, الهندسة, دراسات الأفلام والسينما, علم الآثار, علم الإجتماع, علم الأحياء, علم الاقتصاد, علم البيئة, علم التوحيد والدراسات التوحيدية, علم الغابات, علم النفس, علوم (عامة), علوم البيئة


Voice-Over

Top
لغات الصوت:البلغارية
نوع الصوت:صوت أنثى
الفئات العمرية للصوتYoung Adult, Middle Age Adult
نوع التسجيل:Commercials, Documentaries, e-Learning, Interactive Voice Response Telecom Applications (IVR), Narration, Promos, Promos and Commercials, Voicemail, Web site Audio

وصف مفصل وعينات صوتية


معلومات عامة

Top

Curriculum Vitae
 
Work experience
 
 
From January 2006 - ongoing
 
Bulgarian Linguist
 
 
 
  • External Translator for the DGT of the European Commission for supply of services consisting in translation into Bulgarian from English and French (Call for tenders AO 2005 BG);
  • Working on a Contract for Google as an External Linguist localizing Google products;
  • Managing Projects and implementing Quality Assurance Control;
  • Providing Linguistic Services: English – Bulgarian and French – Bulgarian;
  • Translation and DTP of Technical manuals with Adobe Photoshop, Adobe PageMaker: English – Bulgarian and French – Bulgarian, working with all file formats;
  • Editing and Proofreading of  texts translated into Bulgarian;
  • Interpreting services: consecutive, simultaneous, telephone interpreting: English - Bulgarian;
  • Web site and Software Localization: English – Bulgarian and French - Bulgarian;
  • Voice-over in Bulgarian of Documentaries, e-Learning, Interactive Voice Response Telecom Applications (IVR), Narration, Promos and Commercials, Voicemail, Web site Audio;
  • Transcription of audio and video recordings in Bulgarian;
  • Subtitling.
 
Link – Ekaterina Lyutakova
Bulgaria, Plovdiv 4000
 
June 2003 – January 2006
 
Translator
 
  • Translation and DTP of Technical manuals: English/Bulgarian/French;
  • Translating official documents, offers and letter: English/Bulgarian/French;
  • Interpreting at business meetings: English/Bulgarian.
 
Agri – M Ltd., 166 Vassil Aprilov blvd., Plovdiv 4003, Bulgaria
e-mail: d.ilchev@agri-m-bg.com
Education and training
 
 
From October 2005 to May 2007 (tree university terms)
 
Diploma of Higher Education, Series PU - 2007, No 027970 at the Education and Qualification Degree of Master in the Subject European Master in Translation, Professional Qualification Expert in European Translation /English and French/
 
University of Plovdiv “Paisii Hilendarski”, a Faculty of Philology
 
Master of Arts
 
From 1994 to 2000 (university studies of six years)
 
1. Diploma of Higher Education, Series PU – 2000, No 035426 at the education and qualification degree of Master in the subject Bulgarian Language and French Language.
2. Certificate for vocational qualification in the specialty Journalism, Reg. No 2739/oct. 2004
 
University of Plovdiv “Paisii Hilendarski”, a Faculty of Philology
 
Master of Arts
 
December 2004, December 2001, June 2000
 
1. Certificate of Proficiency in English, Ref No 04CBG0018048,
Certificate No 0013015438;
2. Certificate in Advanced English, Ref No 01CBG0015060,
Certificate No 7445797;
3. First certificate in English, Ref No 006BG0010697,
Certificate No 4276324.
 
University of Cambridge, Local Examination Syndicate, International examinations
 
Council of Europe Level C2
Computer skills and competences
  • Very good command of Microsoft Office 2010 (Word, Excel, Power Point), acquired through training and work;
  •  DTP skills: Using graphic design applications (Adobe Photoshop, Adobe Page Maker) acquired trough training and work;
  • Using CAT programs (SDL Trados Studio 2009 Freelance SP3; Transite 3.0 Satellite PE), improving the quality and consistency of translated texts;
  • Using Idiom WorldServer Desktop Workbench;
  •  Localization software used: SDL Passolo Essential 2009.

 

 



020-8318 BG 2007-D-210-fr-1.doc
020-8318 BG 2007-D-210-fr-1 (117 Kb, الفرنسية)—RAPPORT DES PRÉSIDENTS PORTUGAIS DES CONSEILS D'INSPECTION ET DES COMITÉS PÉDAGOGIQUES DES CYCLES MATERNEL, PRIMAIRE ET SECONDAIRE ANNÉE SCOLAIRE 2006-2007
99003722 entretien axair_BL TR..P65
99003722 entretien axair_BL TR. (1,497 Kb, البلغارية)—Adobe PageMaker file
99003725 entretien axair_BL.p65
99003722 entretien axair_BL TR. (1,567 Kb, الفرنسية)—Adobe PageMaker file
Armoured Silicone Reusable LMA Directions.BAK
Armoured Silicone Reusable LMA Directions.BAK (25 Kb, الإنجليزية)—Medical device Translation Volume: 11970 words Completed: Sep 2007
Armoured Silicone Reusable LMA Directions_BAK TR.doc
Armoured Silicone Reusable LMA Directions_BAK TR (36 Kb, البلغارية)—Medical device Translation Volume: 11970 words Completed: Sep 2007
9135ENGZ NStar Proof of Concept Funds REV.BAK
Concept Funds (38 Kb)—Bilingual document in Trandos; Languages: EN-BG
Memorandum of Understanding.BAK
Memorandum of Understanding.BAK (48 Kb)—FIFA and FIFPro doc. Trados-bilingual file EN-BG
OMPC20914_19_OMPC20934_11_105.xml TR.ttx
Original GreenStar Monitor - Biligual Document in Tag Editor (414 Kb)—Translated file in Tag Editor: English-Bulgarian
Sample-brakes_02.doc
Sample brakes (94 Kb)—Sample translation from English to Bulgarian made with Trados. Uncleaned file; field: technical.
Contract Agreement BG.doc
Source text in EN (28 Kb, الإنجليزية)—Tender procedure; field: legal.
Translate 5400 spec - 402.doc
Specifications and General Information for Snowmelters (28 Kb, الإنجليزية)—Translation Volume: 7000 words Completed: Jun 2007
Contract Agreement EN.doc
Target text in BG (32 Kb, البلغارية)—Tender procedure; field: legal.
020-8318 BG 2007-D-210-fr-1 TR.doc
ДОКЛАД НА ПОРТУГАЛСКИТЕ ПРЕДСЕДАТЕЛИ (171 Kb, البلغارية)—ДОКЛАД НА ПОРТУГАЛСКИТЕ ПРЕДСЕДАТЕЛИ НА ИНСПЕКТОРАТИТЕ И ПЕДАГОГИЧЕСКИ КОМИТЕТИ НА ДЕТСКИТЕ ГРАДИНИ, НАЧАЛНИТЕ УЧИЛИЩА И СРЕДНИТЕ УЧИЛИЩА УЧЕБНА ГОДИНА 2006 - 2007
Translate 5400 spec - 402 TR.doc
Технически спецификации и обща информация за машина за топене на сняг (35 Kb, البلغارية)—Обем на превода: 7000 думи; проектът е завършен юни, 2007


البرامج

Top

  • Adobe Acrobat
  • Adobe Photoshop
  • PageMaker
  • PASSOLO
  • PowerPoint
  • SDLX Translation Suite
  • STAR Transit
  • TRADOS
  • Microsoft Windows XP, Vista Business; Microsoft Word 2003 for Windows; Microsoft Excel 2003 for Windows; Internet Explorer 6; Mozilla Firefox 1.0; Trados 2007 Freelance;Winzip, Winrar, Winarj;Microsoft FrontPage, Word 2003; Nero Wave Editor


الأجهزة

Top

Portable Computer:
Toshiba Tecra A8-104
Desktop computer:
Processor Intel(R) Celeron(R)2.54GHr
RAM 512 MB DDR2
Hard Drive 80 GB

الاعتمادات

Top

I have been awarded a framework contract for working as an External Translator for the EU for supply of services consisting in translation into Bulgarian from English and French (Call for tenders AO 2005 BG: 2006-2008).
Authorized Translator by the Ministry of Foreign Affairs of Republic of Bulgaria (Sworn Translator).

العضوية

Top

Association of interpreters and translators in Bulgaria



خيارات الدفع

Top

Ekaterina Lyutakova يقبل الدفع بواسطة طرق الدفع التالية:




الصفحة الرئيسية | إغلاق النافذة