Home Home Home
Home
‏18/‏03/‏33    20:53 GMT
825 مستخدم متصل بالإنترنت (145 مسجلين)
5,222 وكالة ترجمة
149,609 مستخدم مسجل
الصفحة الرئيسيةمقهايوكالاتعروض عملالمجتمعمساعدة
تسجيل دخول الأعضاء

اسم المستخدم

كلمة السر
انقر للحصول على مساعدة
اختر لغة الموقع
ARArabic – العربية
Michael Mangelsdorf

6 عام TC ماستر
منذ ‏13/‏شوال/‏1426

Michael Mangelsdorf

عضو مصدق عليه انقر للحصول على مساعدة
"Specialty Software Documentation"



ألمانيا

اللغة الأصلية: الألمانية
متاح
متاح

Feedback: انقر للحصول على مساعدة
أسعار المترجمين: 5
(بواسطة 1 مستخدم)

 سجل دخولك لإرسال تعقيب انقر للحصول على مساعدة
Commentsسجل دخولك لإضافة تعليق 
.
الخدماتالتخصصمعلومات عامةالبرامج والأجهزةالاعتماداتالعضويةالوصول إلى...

معلومات الاتصال

Top

العنوان: Hödlerstr.25, Waldkirch,  mangm, ألمانيا  (عرض الخريطة عرض الخريطة)
هاتف: +49 7681 493 4704, الهاتف الخلوي: +49 160 173 3974

تاريخ الانضمام: ‏06/‏شوال/‏1426، آخر تحديث ‏17/‏صفر/‏1433
البريد الإلكتروني البريد الإلكتروني المفضل الخاص بـ Michael Mangelsdorf: إرسال رسالة
البريد الإلكتروني الثاني البريد الإلكتروني الثاني الخاص بـ Michael Mangelsdorf: إرسال رسالة

موقع الويب: http://ok-schalter.de


أزواج لغات العمل

Top

الإنجليزية > الألمانية, الفرنسية > الألمانية, الألمانية > الألمانية


اللغات المحلية: الألمانية - ألمانيا

الخدمات

Top

التحرير, الأقلمة, التدقيق, الكتابة التقنية, الترجمة

التخصص

Top

Automotive Industry (Manufacturer Level and Dealer Network), Information Technology (Software Development)
ドイツ語翻訳サービス
専門分野: ソフトウェア開発に関して
お気軽に日本語でご連絡ください


مجالات التخصص

Top

الأعمال (عام), الأنترنت, عام, علوم (عامة), علوم الحاسوب والاتصال, علوم المعلومات وأنظمتها, معالجة البيانات, هندسة البرمجيات, هندسة الحاسوب

معلومات عامة

Top

 
Dates Employment
2005-2012 Freelance Software Developer & Translator
2000-2005 R.L. Polk (CARFAX) Mitac
In-house translator and software engineer
in Paris (Sèvres), and Essen, Germany
1999-2000 Freelance Translator in Auxerre, France
1998-1999 ELI English School, Kyoto, Japan
English lessons to Japanese Students
1996-1998 Institut de formation des restaurateurs d'oeuvres d'art, Paris, France
Abstracting of books and periodicals in French, English and German
1994-1996 Freelance translator in London, England
  Education/Certification
1998-1999 Kyoto International Center of Languages (KIC) , Kyoto, Japan
Advanced Learner's Japanese Diploma
1998 International Teacher Training Center (ITTC), Bournemouth, England
Cambridge/RSA CELTA Certificate (English Language Teaching to Adults)
...a standard, both written and spoken, equivalent to that of an educated speaker for whom English is his first language.
1992-1994 Fachhochschule Flensburg, Germany
Technical Translation Studies
1989-1992 Technische Hochschule Darmstadt, Germany
Physics
1988 Lichtenberggymnasium Darmstadt, Germany
Higher Education Entrance Qualification Diploma (Abitur)
1985-1986 Fairport High School, Fairport, NY, USA
High School Diploma, Class of '86

 



090509 CV MMangelsdorf_EN.pdf
Curriculum Vitae (22 Kb, الإنجليزية)
090509 CV MMangelsdorf_DE.pdf
Lebenslauf (21 Kb, الألمانية)


البرامج

Top

  • Adobe Acrobat
  • Adobe InDesign
  • Adobe Photoshop
  • Idiom WorldServer
  • PASSOLO
  • PowerPoint
  • SDLX Translation Suite
  • TRADOS
  • Microsoft Office 2007, Open Office, SDL Trados 2011 Studio


الأجهزة

Top

Mac/Windows 16 Mbit DSL

»This may sound rather strange but I would like you to send in a second invoice [...] for the same money again as I think your initial invoice was not for enough money in respect to your contribution.«

»During these 4 years, elionetwork Pte Ltd have received weekly German translations for a particular software related translation account from you and we really appreciate your service. We hope to have your continued support.«

الاعتمادات

Top

  • Cambridge CELTA Certificate from ITTC, Bournemouth
  • 京都国際外国語センター日本語科専修コースの課程卒業証書

  • »PUSH International Ltd have worked with Michael for over 3 years now on a broad range of translation projects, and found his integrity, the quality of his work, and his service to be excellent. Michael can be relied upon to provide translation that is dependable and arrives on-time. I would recommend Michael without reservation.«


العضوية

Top

»Michael Mangelsdorf has worked for Moravia Worldwide on a volume translation project (software documentation of antivirus software) and other projects for more than three years. We have found Michael to be a reliable, friendly translator, always responsive and professional. We have been satisfied with both quality and approach and recommend his service.«

مقالات منشورة في قسم How-To Library الموجود في موقع Translatorscafe.com

Top

Organizing Your Project Files
Translators need to store a surprising number of electronic documents efficiently to cope with their daily workload. A tidy folder structure for the specific requirements of freelancers can save the day. The author succinctly describes one way to stay organized.




خيارات الدفع

Top

Michael Mangelsdorf يقبل الدفع بواسطة طرق الدفع التالية:



TranslatorsCafé.com

اختر لغة الموقع English | Spanish – Español | French – Français | German – Deutsch | Italian – Italiano | ....المزيد | خريطة الموقع

حقوق النشر ANVICA Software Development 2002—2012. جميع الحقوق محفوظة.
سياسة الخصوصية. شروط الاستخدام وبنوده . الاستخدام يعني موافقتك عليها.
أرسل تعليقك واقتراحاتك إلى مدير موقع TranslatorsCafe.com
دليل المترجمين والمترجمين الفوريين ووكالات الترجمة.
يرجى ملاحظة أن ترجمة TranslatorsCafe.com لم تكتمل بعد.
في حالة وجود أي تعارض مع ترجمته وبين النسخة الأصلية باللغة الإنجليزية، يجب تغليب النسخة الإنجليزية.