Home Home Home
Home
‏18/‏03/‏33    02:43 GMT
762 مستخدم متصل بالإنترنت (61 مسجلين)
5,220 وكالة ترجمة
149,544 مستخدم مسجل
الصفحة الرئيسيةمقهايوكالاتعروض عملالمجتمعمساعدة
تسجيل دخول الأعضاء

اسم المستخدم

كلمة السر
انقر للحصول على مساعدة
اختر لغة الموقع
ARArabic – العربية
Ann-Kathrin Meinhardt

Ann-Kathrin Meinhardt

"FAST FLUENT FLEXIBLE"



ألمانيا

اللغة الأصلية: الألمانية
متاح
متاح

 سجل دخولك لإرسال تعقيب انقر للحصول على مساعدة
Commentsسجل دخولك لإضافة تعليق 
.
الخدماتالتخصصمعلومات عامةالبرامج والأجهزة

معلومات الاتصال

Top

تاريخ الانضمام: ‏05/‏رمضان/‏1424، آخر تحديث ‏23/‏محرم/‏1433
البريد الإلكتروني البريد الإلكتروني المفضل الخاص بـ Ann-Kathrin Meinhardt: إرسال رسالة
البريد الإلكتروني الثاني البريد الإلكتروني الثاني الخاص بـ Ann-Kathrin Meinhardt: إرسال رسالة

موقع الويب: http://www.ak-translation.de


أزواج لغات العمل

Top

الإنجليزية > الألمانية, الإيطالية > الألمانية


اللغات المحلية: الألمانية - ألمانيا

الخدمات

Top

التحرير, التدقيق, الترجمة

التخصص

Top

banking, life science, animal documentaries, pharmacology, tourism, fashion

مجالات التخصص

Top

الأعمال - التسويق, الأعمال (عام), السياحة والرحلات, الصحة, الطب - طب النفس, الطب - علم الصيدلة, الطب (عام), العلوم الحيوانية, الفنون, الفنون البصرية والمسرحية, القطاع المصرفي والمالي, الماليّة, الموسيقى, ترجمة براءات الإختراع, عام

معلومات عامة

Top

 

Professional experience as a freelance translator since Jan.2001

 
recent work:

Since 2010 work for an Italian retailer of men's and women's multibrand clothing and accessories
Since Feb 2007 work as external partner of a Danish language provider, various fields of expertise
2006 work as external partner for Swiss language provider CLS, fields of expertise: banking and life science


Work as a freelance translator for various clients, various fields of expertise 
 
Since 2008 interpreter for Italian singer Antonella Ruggiero on various occasions, so eg at the making of the clip for Ti Sento, feat. Scooter:

 
EDUCATION:

1996-2000 Institute for Translators and Interpreters (University of Heidelberg)
degree: Diplom-Übersetzer (MA/German university diploma) · conference interpreting
languages: English/Italian (mother tongue: German)
additional studies of public, private and public international law
 
Abitur (final degree of secondary education/qualification for university studies): Rabanus-Maurus-Schule (Domgymnasium) Fulda, Germany

Several years of experience abroad in New York, attendance of the annual ATA Conference in San Francisco Oct/Nov 2007
language courses in Italy (Perugia,1991) and England (Reading,1986); one-year-stay in Milan, Italy (1992)

 

 





البرامج

Top

  • Adobe Acrobat
  • PowerPoint
  • TRADOS
  • Windows 7, MS Office, Open Office


الأجهزة

Top

PC Pentium / High-Speed WLAN


TranslatorsCafé.com

اختر لغة الموقع English | Spanish – Español | French – Français | German – Deutsch | Italian – Italiano | ....المزيد | خريطة الموقع

حقوق النشر ANVICA Software Development 2002—2012. جميع الحقوق محفوظة.
سياسة الخصوصية. شروط الاستخدام وبنوده . الاستخدام يعني موافقتك عليها.
أرسل تعليقك واقتراحاتك إلى مدير موقع TranslatorsCafe.com
دليل المترجمين والمترجمين الفوريين ووكالات الترجمة.
يرجى ملاحظة أن ترجمة TranslatorsCafe.com لم تكتمل بعد.
في حالة وجود أي تعارض مع ترجمته وبين النسخة الأصلية باللغة الإنجليزية، يجب تغليب النسخة الإنجليزية.